La Biblioteca Digital del Patrimonio Iberoamericano es un proyecto de cooperación internacional que lleva adelante España con el objetivo de brindar un acceso único al acervo histórico más relevante de cada país participante.

En el portal de la BDPI (www.iberoamericadigital.net) están disponibles en forma gratuita documentos y bibliografía aportados por la Argentina, España, Chile, Brasil, Portugal, Colombia, Panamá, El Salvador y Uruguay. El 80 por ciento de los materiales a los que puede accederse actualmente pertenece a la Biblioteca Nacional de España, que desarrolló el sitio web inaugurado en septiembre de 2012. La Argentina se integró a la red a través de Trapalanda, nombre elegido por la Biblioteca Nacional para denominar a su fondo digital. Entre los 5916 elementos incorporados a la BDPI, figuran documentos fundacionales de la Nación, libros, fotografías, diarios y revistas, ex libris, manuscritos, y registros sonoros y audiovisuales.

España cuenta con una versión digital de Don Quijote de la Mancha (http://quijote.bne.es/libro.html), como Argentina con el Martín Fierro interactivo (http://fierro.bn.gov.ar/), diseñado en el país.

El sitio web del Quijote ofrece un mapa con las aventuras del ingenioso Hidalgo creado por Miguel de Cervantes. Al abrir la pantalla, aparecen números de colores que permiten seguir a Don Quijote en sus viajes por La Mancha. Cada clic abre una pequeña ventana, con una ilustración y una referencia al capítulo donde puede leerse esa escena. Para este programa fue digitalizada la primera edición, que se conserva en la Biblioteca Nacional de España, impresa en Madrid en 1605. Los contenidos multimedia (música de la época, mapas, galería de imágenes) contribuyen a contextualizar la obra. Al igual que en el Martín Fierro digital, el lector puede ir pasando las páginas como si tuviera entre sus manos el libro impreso. Hay también ediciones de diversos países y épocas, enlaces a otras historias de caballería, una sección dedicada a la vida en España en el siglo XVII, y reproducciones de dibujos y grabados.

En el caso del Martín Fierro también es posible recrear el itinerario del personaje: sobre un mapa de la provincia de Buenos Aires aparece un gaucho a caballo que avanza de un punto a otro por una línea imaginaria. En cada parada del recorrido, se abre en la pantalla una referencia geográfica e histórica vinculada con el pueblo al que llega Fierro. En cada punto, queda flameando una bandera roja.

Entre las diversas ediciones del libro digitalizadas, hay un manuscrito de José Hernández. También, traducciones al guaraní, al chino y al croata, entre otras lenguas; ediciones ilustradas por Carlos Alonso y Antonio Berni, y algunas revisadas y corregidas por el autor mismo. El sitio también contiene secciones con la biografía de Hernández, textos y opiniones sobre la literatura gauchesca; historietas, recortes de diarios y enlaces a imágenes de representaciones del Martín Fierro en el cine, la televisión, la radio, la música y las artes plásticas.

Éstos son sólo dos ejemplos del material al que se puede acceder en el portal de la BDPI. La meta de los impulsores del proyecto, la Asociación de Bibliotecas Nacionales de Iberoamérica, es seguir sumando instituciones con el objetivo de difundir y preservar el patrimonio bibliográfico atesorado en cada país.

Interesante, ¿no? ¡Muy útil para el docente!

Para leer el artículo completo en La Nación, ir a Libros impalpables: un tesoro en español para leer en pantalla

Seguir a Mabel Campanelli en Seguir a MabelCampanelli en Twitter